کتاب پندار خدا > فصل نهم > کودکی، سوء استفاده و رهایی از دین > آموزش دینی به عنوان بخشی از میراث ادبی | |
آموزش دینی به عنوان بخشی از میراث ادبی
باید اعتراف کنم که حتی خود من هم اندکی متأسفم که مردمی که در دهه های پس از من تحصیل کردند چنین معلومات اندکی از ادبیات انجیلی دارند. شاید هم کم اطلاعی مردم نسبت به این ادبیات منحصر به چند دهه ی اخیر نباشد. به گفته ی رابرت هیند در کتاب تفکربرانگیزش با عنوان چرا خدایان مانده اند[1] یک نظرسنجی مؤسسه ی گالوپ را نقل می کند که به سال 1954 در ایالات متحده ی آمریکا انجام گرفته و نتایج آن به این قرار است. سه چهارم کاتولیک ها و پروتستان ها نمی توانستند حتی یکی از پیامبران عهدعتیق را نام ببرند. بیش از دو سوم مردم نمی دانستند چه کسی خطابه ی سر کوه را خوانده است. عده ی زیادی فکر می کردند که موسی یکی از دوازده حواری عیسی بوده است. تکرار می کنم که این نتایج در ایالات متحده به دست آمده، که یکی از دیندارترین بخش های جهان توسعه یافته است.
انجیل شاه جیمز که به سال 1611 منتشر شد – و نسخه ی موثقی است – به خودی خود داری ارزش ادبی فراوان است. اما دلیل اصلی اینکه تعلیم انجیل انگلیسی باید بخشی از مواد آموزشی مدارس باشد این است که این اثر منبع مهمی در فرهنگ ادبی زبان انگلیسی است. همین مطلب در مورد اسطوره های خدایان یونانی و رومی نیز صادق است. ما آنها را هم می آموزیم بی آنکه مجبور باشیم صحت شان را باور کنیم. دراینجا فهرست خلاصه ای از عبارات و جملاتی زبان ادبی یا محاوره ای انگلیسی را ذکر می کنم که ریشه ی انجیلی دارند و آنها را از اشعار فخیم گرفته تا کلیشه های چارواداری، و از ضرب المثل گرفته تا کنایه و شایعه می یابیم.
[...]¨
تک تک این اصطلاحات، عبارات، یا کلیشه ها مستقیماً از انجیل موثق شاه جیمز اخذ شده اند. مسلماً بی اطلاعی از انجیل موجب فقر ادبی می شود. و این فقر منحصر به زبان فخیم و ادبیات جدی نیست. [...]§
بگذارید این درونمایه را بیش از دنبال نکنیم. شاید به قدر کافی گفته ام که دست کم خوانندگان مسن ترم را متقاعد شده باشند که یک جهانبینی بیخدایانه هیچ توجیهی برای حذف انجیل و دیگر کتب مقدس، از نظام آموزشی فراهم نمی آورد. و البته ما می توانیم همچنان به سنت های ادبی و فرهنگی ادیان، مثلاً یهودیت، مذهب انگلیکن، یا اسلام وفادار بمانیم و حتی در مراسم سنتی مانند ازدواج یا مراسم تدفین دینی شرکت کنیم.، بی آنکه باورهای فراطبیعی مندرج در این سنت ها را پذیرا باشیم. می توانیم باور به خدا را دور اندازیم و در عین حال گنجینه های سنتی را حفظ کنیم.
ادامه >> یک خلاء چشمگیر؟ [1] . Why Gods Persist, Robert Hinde ¨ در اینجا مؤلف فهرستی یک صفحه ای از عبارات و اصطلاحات زبان انگلیسی را ذکر می کند که ریشه ی انجیلی دارند. این بخش به خاطر غرابت اش برای خواننده ی فارسی زبان در ترجمه حذف شد.م § اشارات دیگری در مورد نقش ادبیات انجیلی در فهم بهتر تلمیحات ادبی و نیز نفوذ آن در زبان انگلیسی روزمره حذف شد.م
|
فهرست
- سکولاریسم، بنیان گذاران آمریکا و دین - مکتب تکامل گرایی نویل چمبرلین
- برهان دانشمندان برجسته ی دیندار
- انتخاب طبیعی به سان یک آگاهی-فزا - روایت کیهانشناختی اصل آنتروپیک
- دین به سان محصول فرعی چیزی دیگر - نرم و آهسته بیا، مبادا مِم هایم را لگد کنی
- آیا وجدان ما منشاء داروینی دارد؟ - یک بررسی مورد ی درباره ی ریشه های اخلاقیات - اگر خدایی نیست، چرا خوب باشیم؟
- درباره ی هیتلر و استالین چه می گویید؟ آیا آنها بیخدا نبودند؟
- چگونه دین "میانه رو" کوته فکری به بار می آورد؟
- آموزش دینی به عنوان میراث ادبی
- سرسخن
|
برگ های مربوط | |
مقالاتی از ریچارد داوکینز
|